El Banco Mundial informó sobre su plan de recopilar información estadística de los censos nacionales e incorporarlos en la próxima ronda de indicadores de desarrollo mundial.
وأبلغ البنك الدولي عن خطته لتجميع إحصائيات من التعدادات الوطنية، وإدراجها في الجولة القادمة من مؤشراتالتنميةفيالعالم.
Fuente: Cómputos de la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) basados en el Banco Mundial, Global Development Finance and World Development Indicators, datos en línea.
المصدر: حسابات الأمانة العامة للأونكتاد بالاستناد إلى بحث للبنك الدولي تحت عنوان: تمويل التنميةالعالميةومؤشراتالتنميةفيالعالم، يمكن الاطلاع عليه على شبكة الإنترنت.
Según el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), Burundi se encuentra entre los cinco países del mundo con menor índice de desarrollo humano.
وفقاً لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تندرج بوروندي في عداد الدول الخمس التي لديها أدنى مؤشرللتنمية البشرية فيالعالم.
Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.
وتظل بوروندي تندرج ضمن الدول الخمس ذات مؤشرالتنمية البشرية الأدنى فيالعالم.
Mediante el cálculo del índice de desarrollo relacionado con el género (IDG), que combina indicadores de esperanza de vida, logros educativos y nivel de vida, el informe demuestra que las mujeres afganas registran uno de los IDG más bajos del mundo.
وباستخدام الرقم القياسي للتنمية الجنسانية، الذي يجمع بين العمر المتوقع، والإنجازات التعليمية، ومؤشرات مستوى المعيشة، يبين التقرير أن المرأة الأفغانية تحظى بواحد من أدنى مؤشرات الأرقام القياسية للتنمية الجنسانية فيالعالم.